Treceți la conținutul principal

Geoffrey Chaucer - The Canterbury Tales. Povestirile din Canterbury.

Contemporary Literature Press announces the publication of
Geoffrey Chaucer
The Canterbury Tales. Povestirile din Canterbury.

The General Prologue. Prologul.
ISBN 978-606-8592-43-5
The Miller’s Tale. Povestirea Morarului.
ISBN 978-606-760-042-1
Translated into Romanian by Dan Duţescu.
Parallel Texts: Middle English, Modern English and Romanian. 
Edited by George Sandulescu and Lidia Vianu.


      We are publishing Chaucer for two reasons. One reason is a literary one; the other one is more technical in character.
      Chaucer is the first English writer. As his writing is hundreds of years older than Shakespeare’s, it is not very easy to read. But it deserves it more than one expects. Try it, and you will see.
      The more technical reason is the translator. It is difficult to find somebody who would undertake this task. Well, Dan Duţescu, Leviţchi’s equal and friend, set himself the task of translating the whole of Geoffrey Chaucer, who lived between 1340 and 1400.
     When you start reading it, you will be surprised how easy and casual it is. And pleasant. And instructive. We are not asking you to read the whole of Chaucer. We only propose to you the most celebrated fragments. Try to read them, and you will see that you will not put the book down. At times, it will remind you of Boccaccio. 
We wish you good reading of the whole of Chaucer.

George Sandulescu and Lidia Vianu

The volumes are available for consultation and downloading on receipt of this Press Release, at the following internet addresses: 





Contemporary Literature Press anunţǎ publicarea volumelor

Geoffrey Chaucer
The Canterbury Tales. Povestirile din Canterbury.

The General Prologue. Prologul.
ISBN 978-606-8592-43-5
The Miller’s Tale. Povestirea Morarului.
ISBN 978-606-760-042-1
Traducerea în limba română de Dan Duţescu.
Texte paralele: Middle English, Modern English şi limba română. 
Editate de George Sandulescu and Lidia Vianu.


      Publicăm aceste două volume de Chaucer din două motive. Unul este literar, celălalt este mai degrabă de natură tehnică.
      Chaucer a fost primul scriitor englez. Întrucât opera lui este cu sute de ani mai veche decât a lui Shakespeare, ea nu este uşor de citit. Merită, însă, a fi citită—mai mult decât ne-am aştepta. Încercaţi şi vă veţi convinge.
      Motivul tehnic al publicării acestor două volume este traducătorul. Nu oricine s-ar fi încumetat să se apuce. Ei bine, Dan Duţescu, prietenul şi colegul lui Leon Leviţchi, şi-a asumat sarcina de a traduce în întregime opera lui Geoffrey Chaucer—scriitor care a trăit între anii 1340 şi 1400.
      Atunci când vă veţi apuca să-l citiţi, vă va surprinde cât de accesibil şi relaxat scrie. Şi cât de plăcut. Şi instructiv în acelaşi timp. Nu vă supunem atenţiei toată opera lui Chaucer. Am ales cele mai cunoscute fragmente. Citiţi-le şi veţi vedea că nu veţi putea lăsa cartea din mână. Pe alocuri, ea vă va duce cu gândul la Boccaccio. 
Vă dorim să citiţi cu plăcere tot ceea ce a scris Geoffrey Chaucer.

George Sandulescu şi Lidia Vianu

Volumele pot fi consultate şi descărcate din acest moment la adresele de internet:


Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Cum se sărbătorește Crăciunul pe Glob - azi Brazilia

 Multe tradiții braziliene de Crăciun provin din Portugalia (Brazilia a fost timp de mulți ani sub dominație portugheză). Scena nașterii domnului, cunoscută sub numele de Presepio , este foarte populară și este prezentă în biserici și  în case pe tot parcursul lunii  decembrie. Colindele de Crăciun precum Os Pastores (Păstorii) , la fel ca piesele din Mexic, sunt de asemenea foarte populare. În versiunile braziliene ale piesei, există, în mod tradițional, o ciobăniță și o femeie care încearcă să fure copilul Isus! Cei mai mulți oameni, în special catolicii, merg la o slujbă  la miezul nopții Missa do Gallo ,care se termină, în mod normal, aproximativ la ora unu noaptea. Missa do Gallo este urmată, adesea, de focuri de artificii. În Brazilia, Moș Crăciun se numește Noel Papai & Bom Velhinho (Good Old Man). Multe obiceiuri de Crăciun sunt similare cu cele din SUA sau Marea Britanie, chiar dacă este vară și foarte cald in timpul  Crăciunulu...

Cum se sărbătorește Crăciunul pe Glob - azi Finlanda

Obiceiuri şi tradiţii de Crăciun în lume – Finlanda        Crăciunul este în Finlanda cea mai mare sărbătoare a anului.     Brazii sunt împodobiţi în dimineaţa de ajun. Pe lângă decoraţiunile obişnuite, se mai agaţă în brad şi fructe, dulciuri, steaguri naţionale din hârtie, lumânări. În dimineaţa de ajun se pun în curte un snop de grâne şi diferite seminţe, pentru a fi mâncate de păsări. E semn de recolte bogate şi unii ţărani finlandezi nici nu se aşează la masa de Crăciun până când nu sunt siguri că păsările au mâncat.      După¬amiaza, finlandezii se duc la saună şi apoi întreaga familie se adună în jurul mesei şi aşteaptă vizita lui Moş Crăciun. Cina festivă este compusă, de obicei, din cod fiert, bine condimentat, cu sos şi garnitură de cartofi natur, friptură de porc, de pui, legume fierte, prăjituri şi fructe. După masă, toată lumea merge la mormintele rudelor.        Potrivi...

Cursuri gratuite de limbi străine pentru adulți

  Secția de   „ Carte în limbi străine ”  a Bibliotecii Județene  „ Antim Ivireanul ”  Vâlcea  în parteneriat cu  Asociația   „ Integrăm, Dezvoltăm și Evoluăm ”  (AIDE) și  Asociația  „ Focus On Youth ”     organizează cursuri gratuite de limbi străine pentru adulți :    Turcă, Franceză, Spaniolă și Arabă                Cursurile  vor reîncepe din 25 martie 2024, după următorul program : Limba Turcă - Luni  17-18                Trainer : Muhammet Mustafa Yașar      Rifat Akgul Limba Spaniolă  - Luni 18-19  Trainer : Laura Milan Valera Limba Arabă - Marți  17- 18 Trainer Ayman  Elmlegy Limba Franceză - Marți  18-19 Trainer : Laetitia Raawan Cursurile sunt gratuite și se adresează începătorilor. Cursurile sunt susținute de voluntarii străini ESC (European Solidarit...