Treceți la conținutul principal

,,La Chanson de Roland’’


,,Cântecul lui Roland’’ (,,La Chanson de Roland’’) este considerată cea mai importantă epopee eroică a literaturii franceze. Istoria literară arată că există mai multe versiuni fapt care probează popularitatea și răspandirea ei între secolele al XII-lea și al XIV-lea. 



Cea mai veche versiune este datată undeva la mijlocul secolului al XII-lea, între 1140 și 1170,  având aproximativ 4004 versuri. Acest poem epic este un exemplu de ,,chanson de geste’’, specie literară ce a înflorit între secolele al XI-lea și al XIV-lea și care vorbește de fapte de vitejie, onoare și credința.

Poemul numit ,,La Chanson de Roland'' a fost descoperit în 1832 de Henri Monin. Francisque Michel a publicat o primă ediție a textului în 1837, care era bazată pe un alt manuscris păstrat la biblioteca din Oxford, în Anglia. De-a lungul timpului au fost descoperite și alte manuscrise în Veneția, la Versailles, Lyon și Cambridge.

Manuscrisul de la Oxford rămâne cel mai valoros. El a fost scris de mâna unui scrib anglo-normand și este datat în jurul anului 1170, deși firul narativ circula cu mult înainte, în varianta orală. 

Cântecul lui Roland a inspirat încă de la început numeroase poeme în Europa, mai întâi în spațiul german, fiind tradusă de părintele Konrad, cu titlul Ruolandes-Liet. În Scandinavia s-au făcut compilații ale operei sub numele Karlamagnús saga. În peninsula italică, poetul Matteo Maria Boiardo a scris Orlando innamorato în secolul al XV-lea, în Spania, Alfonso al X-lea al Castiliei a realizat o adaptare numită Historia del emperador Carlomagno. În secolul XX, Luigi Dallapiccola a compus o operă pentru voce și pian, Rencesvals (1946), după trei fragmente ale textului original.




Bibliografie:

La Chanson de Roland – Cântarea lui Roland, (ediție bilingvă), traducere și prefață de Eugen Tănase, ediție ilustrată de Marcel Chirnoagă, București, Editura Univers, 1974;

Poeme epice ale Evului Mediu, traducere de Sorina Bercescu et. al., București, Editura Științifică și Enciclopedică, 1978;

Jack Hitt, Off the Road: A Modern-Day Walk Down the Pilgrim’s Route Into Spain, 1994;

Chanson de Roland, Publiée d'après le manuscrit d'Oxford, L'Édition d'Art H. Piazza, Paris, 1931

Albert Lord, The Singer of Tales, Cambridge, MA: Harvard University Press, 1960;

 Wikipedia

Sursă foto: Wikipedia



Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Cum se sărbătorește Crăciunul pe Glob - azi Finlanda

Obiceiuri şi tradiţii de Crăciun în lume – Finlanda        Crăciunul este în Finlanda cea mai mare sărbătoare a anului.     Brazii sunt împodobiţi în dimineaţa de ajun. Pe lângă decoraţiunile obişnuite, se mai agaţă în brad şi fructe, dulciuri, steaguri naţionale din hârtie, lumânări. În dimineaţa de ajun se pun în curte un snop de grâne şi diferite seminţe, pentru a fi mâncate de păsări. E semn de recolte bogate şi unii ţărani finlandezi nici nu se aşează la masa de Crăciun până când nu sunt siguri că păsările au mâncat.      După¬amiaza, finlandezii se duc la saună şi apoi întreaga familie se adună în jurul mesei şi aşteaptă vizita lui Moş Crăciun. Cina festivă este compusă, de obicei, din cod fiert, bine condimentat, cu sos şi garnitură de cartofi natur, friptură de porc, de pui, legume fierte, prăjituri şi fructe. După masă, toată lumea merge la mormintele rudelor.        Potrivit tradiţiei finlandeze, Sfântul Toma este cel care aduce Crăciunul, la 21 dece

Cum se sărbătorește Crăciunul pe Glob - azi Brazilia

 Multe tradiții braziliene de Crăciun provin din Portugalia (Brazilia a fost timp de mulți ani sub dominație portugheză). Scena nașterii domnului, cunoscută sub numele de Presepio , este foarte populară și este prezentă în biserici și  în case pe tot parcursul lunii  decembrie. Colindele de Crăciun precum Os Pastores (Păstorii) , la fel ca piesele din Mexic, sunt de asemenea foarte populare. În versiunile braziliene ale piesei, există, în mod tradițional, o ciobăniță și o femeie care încearcă să fure copilul Isus! Cei mai mulți oameni, în special catolicii, merg la o slujbă  la miezul nopții Missa do Gallo ,care se termină, în mod normal, aproximativ la ora unu noaptea. Missa do Gallo este urmată, adesea, de focuri de artificii. În Brazilia, Moș Crăciun se numește Noel Papai & Bom Velhinho (Good Old Man). Multe obiceiuri de Crăciun sunt similare cu cele din SUA sau Marea Britanie, chiar dacă este vară și foarte cald in timpul  Crăciunului în Brazilia iar mulți

În tranșee: viața cotidiană pe front (imagini din Primul Război Mondial)

       Ofițeri români - Răcoasa 1917      Luptele din vara anului 1917 s-au dat în principal în   așa numitul triunghi al morții, format din spațiul cuprins între zonele Mărăști, Mărășești și Oituz într-un areal geografic oscilând între zone de deal și câmpie. Un relief care nu s-a arătat a   fi problematic în mod special   pentru forțele beligerante. Mult mai dificilă s-a dovedit a fi însă clima. Literatura memorialistică a consemnat în majoritatea lucrărilor foștilor combatanți   atât omniprezenta arșiță năucitoare, cât și muștele și setea care-i chinuie pe cei aproape un milion de soldați care se luptă de ambele părți. Cea mai bună dovadă în acest sens este furnizată de povestea unui atac celebru al armatei române, atacul Regimentului 32 Mircea unde, toropiți de căldură, soldații au renunțat la vestimentație, luptând în cămăși.  Soldați români în transee la Răcoasa 1917  Soldați români se odihnesc -Varnița 1917  Tranșeu Carpinis 1917         În ca