,,Cântecul lui Roland’’ (,,La Chanson de Roland’’) este considerată cea mai importantă epopee eroică a literaturii franceze. Istoria literară arată că există mai multe versiuni fapt care probează popularitatea și răspandirea ei între secolele al XII-lea și al XIV-lea.
Cea mai veche versiune este datată
undeva la mijlocul secolului al XII-lea, între 1140 și 1170, având aproximativ 4004 versuri. Acest poem
epic este un exemplu de ,,chanson de geste’’, specie literară ce a înflorit
între secolele al XI-lea și al XIV-lea și care vorbește de fapte de vitejie, onoare și credința.
Poemul numit ,,La Chanson de Roland'' a fost descoperit în
1832 de Henri Monin. Francisque Michel a publicat o
primă ediție a textului în 1837, care era bazată pe un alt manuscris păstrat la
biblioteca din Oxford, în Anglia. De-a lungul timpului au fost descoperite și alte
manuscrise în Veneția, la Versailles, Lyon și Cambridge.
Manuscrisul de la Oxford rămâne cel mai valoros. El a
fost scris de mâna unui scrib anglo-normand și este datat în jurul anului 1170,
deși firul narativ circula cu mult înainte, în varianta orală.
Cântecul lui Roland a inspirat încă de la început
numeroase poeme în Europa, mai întâi în spațiul german, fiind tradusă de
părintele Konrad, cu titlul Ruolandes-Liet. În Scandinavia s-au făcut
compilații ale operei sub numele Karlamagnús saga. În peninsula italică, poetul
Matteo Maria Boiardo a scris Orlando innamorato în secolul al XV-lea, în
Spania, Alfonso al X-lea al Castiliei a realizat o adaptare numită Historia del
emperador Carlomagno. În secolul XX, Luigi Dallapiccola a compus o operă pentru
voce și pian, Rencesvals (1946), după trei fragmente ale textului original.
Bibliografie:
La Chanson de Roland – Cântarea lui Roland, (ediție
bilingvă), traducere și prefață de Eugen Tănase, ediție ilustrată de Marcel
Chirnoagă, București, Editura Univers, 1974;
Poeme epice ale Evului Mediu, traducere de Sorina
Bercescu et. al., București, Editura Științifică și Enciclopedică, 1978;
Jack Hitt, Off the Road: A Modern-Day Walk Down the
Pilgrim’s Route Into Spain, 1994;
Chanson de Roland, Publiée d'après le manuscrit
d'Oxford, L'Édition d'Art H. Piazza, Paris, 1931
Albert Lord, The Singer of Tales, Cambridge, MA:
Harvard University Press, 1960;
Wikipedia
Sursă foto: Wikipedia
Comentarii
Trimiteți un comentariu